2 Kings 2:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu Elia mengambil jubahnya, digulungnya, dipukulkannya ke atas air itu, maka terbagilah air itu ke sebelah sini dan ke sebelah sana, sehingga menyeberanglah keduanya dengan berjalan di tanah yang kering.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Elia melepaskan jubahnya, lalu menggulung dan memukulkannya ke atas air sungai itu. Maka air sungai itu terbagi dua, sehingga ia dan Elisa dapat berjalan di dasar yang kering.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka oleh Elia diambil akan baju selimutnya, digulungnya, lalu dipalunya air itu dengan dia, maka air itupun terbelah dua ke sana ke mari, lalu keduanyapun menyeberanglah dengan berjalan pada kekeringan.
Indonesian VMD 2005
Elia membuka pakaiannya, menggulungnya kemudian dia memukul permukaan air sungai dengan pakaian itu. Air terbelah ke kanan dan ke kiri. Kemudian kedua orang itu berjalan di atas tanah yang kering.