2 Kings 23:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebelum dia tidak ada raja seperti dia yang berbalik kepada TUHAN dengan segenap hatinya, dengan segenap jiwanya dan dengan segenap kekuatannya, sesuai dengan segala Taurat Musa; dan sesudah dia tidak ada bangkit lagi yang seperti dia.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Belum pernah ada raja seperti Raja Yosia yang mengabdi kepada TUHAN dengan sepenuh hatinya, dan menunjukkan itu dalam cara hidup dan perbuatannya, sesuai dengan seluruh hukum yang terdapat dalam Buku Musa. Setelah Raja Yosia pun, tidak ada lagi raja yang seperti dia.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dahulu dari pada baginda seorang rajapun tiada seperti baginda, yang bertobat kepada Tuhan dengan segenap hatinya dan dengan segenap jiwanya dan dengan segenap kuasanya akan menurut segala bunyi taurat nabi Musa, dan kemudian dari pada bagindapun tiada bangun seorang taranya.
Indonesian VMD 2005
Sebelum Yosia tidak ada seorang raja seperti dia yang kembali untuk mengikut TUHAN dengan segenap hatinya, segenap jiwanya, dan segenap kekuatannya. Tidak ada raja yang menuruti semua Taurat Musa seperti Yosia. Tidak ada lagi raja lain yang seperti Yosia sejak waktu itu.