2 Kings 7:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika orang-orang yang sakit kusta itu sampai ke pinggir tempat perkemahan, masuklah mereka ke dalam sebuah kemah, lalu makan dan minum. Sesudah itu mereka mengangkut dari sana emas dan perak dan pakaian, kemudian pergilah mereka menyembunyikannya. Lalu datanglah mereka kembali, masuk ke dalam kemah yang lain dan mengangkut juga barang-barang dari sana, kemudian pergilah mereka menyembunyikannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Keempat orang yang berpenyakit kulit itu tiba di pinggir perkemahan itu, dan memasuki sebuah kemah. Mereka makan minum di situ dan mengambil emas, perak serta pakaian-pakaian lalu pergi menyembunyikannya. Setelah itu mereka kembali lagi dan memasuki kemah yang lain, lalu melakukan hal yang sama.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Hata, setelah sampai orang kusta itu kepada ujung tempat tentara, masuklah mereka itu ke dalam sebuah kemah, lalu makan minumlah dan diambilnya dari sana emas perak dan pakaian, lalu pergi mereka itu menyembunyikan dia; setelah itu kembalilah mereka itu masuk ke dalam sebuah kemah yang lain, maka dari sanapun diambilnya, lalu pergi menyembunyikan dia.
Indonesian VMD 2005
[Orang Kusta Dalam Kemah Musuh] Ketika para penderita kusta itu tiba di pinggiran perkemahan, mereka masuk ke dalam satu kemah. Mereka makan dan minum. Kemudian mereka mengangkat perak, emas, dan pakaian dari kemah itu, lalu menyembunyikannya. Kemudian mereka kembali lagi memasuki kemah yang lain dan mengambil barang-barang yang ada di situ dan menyembunyikannya.