2 Kings 8:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Jawab Elisa kepadanya: "Pergilah, katakanlah kepadanya: Pastilah engkau sembuh. Namun demikian, TUHAN telah memperlihatkan kepadaku, bahwa ia pasti mati dibunuh."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Elisa menjawab, "TUHAN mengatakan kepada saya bahwa ia akan mati. Tetapi katakan saja kepadanya bahwa ia akan sembuh."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kata Elisa kepadanya: Pergilah engkau, katakanlah kepadanya: Sekali-kali tiada boleh engkau sembuh pula, karena sudah dinyatakan Tuhan kepadaku bahwa ia akan mati kelak.
Indonesian VMD 2005
Elisa mengatakan, “Pergilah dan katakan kepada Benhadad, ‘Engkau akan hidup,’ tetapi sebenarnya TUHAN telah mengatakan kepadaku, ‘Ia akan mati.’”