2 Peter 1:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kami menyaksikan, bagaimana Ia menerima kehormatan dan kemuliaan dari Allah Bapa, ketika datang kepada-Nya suara dari Yang Mahamulia, yang mengatakan: "Inilah Anak yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Yesus menerima penghormatan dan kemuliaan dari Allah Bapa ketika suara kemuliaan yang agung berbicara kepada-Nya dan mengumumkan, “Inilah Putraku, yang Aku kasihi, dan yang benar-benar menyenangkan-Ku.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Yesus telah menerima kehormatan dan kemuliaan dari Allah Bapa ketika Ia mendengar suara dari Allah Yang Mahamulia berkata, “Inilah Anak-Ku yang Kukasihi. Aku sangat berkenan kepada-Nya.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kami berada di sana ketika Ia dihormati dan diagungkan oleh Allah Bapa. Pada waktu itu terdengar suara dari Yang Mahamulia, yang berkata kepada-Nya, "Inilah Anak-Ku yang Kukasihi. Ia menyenangkan hati-Ku!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kami hadir ketika Ia diberi kehormatan dan keagungan oleh Allah Bapa. Pada waktu itu Allah berkata, “Inilah Anak-Ku yang Kukasihi. Ia menyenangkan hati-Ku!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kamilah yang hadir di atas gunung suci itu ketika Dia menerima hormat dan kemuliaan dari Allah Bapa Yang Mahamulia, yaitu ketika terdengar suara Allah dari surga yang berkata, “Inilah Anak-Ku yang sangat Aku kasihi. Dialah yang menyenangkan hati-Ku.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ketika Ia bersinar-sinar dengan kemuliaan yang diberikan kepada-Nya oleh Allah, Bapa-Nya, saya berada di atas gunung yang suci itu dan mendengar suara Allah Yang Mahakuasa itu berseru dari surga: “Inilah Anak-Ku yang Kukasihi, Aku sangat berkenan akan Dia.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kami berada di sana ketika Ia dihormati dan diagungkan oleh Allah Bapa. Pada waktu itu terdengar suara dari Yang Mahamulia, yang berkata kepada-Nya, “Inilah Anak-Ku yang Kukasihi. Ia menyenangkan hati-Ku!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab Ia menerima kehormatan dan kemuliaan dari Allah Bapa, ketika datang kepada-Nya suara dari Yang Mahamulia, yang mengatakan, "Inilah Anak-Ku yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena Ia sudah beroleh kehormatan dan kemuliaan daripada Allah Bapa tatkala kedengaran kepadanya suatu suara daripada kemuliaan yang Mahabesar demikian, "Inilah Anak-Ku yang Kukasihi, Ialah yang berkenan kepada-Ku."
Indonesian VMD 2005
Ia telah menerima hormat dan kemuliaan dari Allah Bapa ketika suara datang dari yang Mahatinggi kepada-Nya. Kata-Nya, “Inilah Anak-Ku yang Kukasihi. Aku sangat berkenan kepada-Nya.”