2 Samuel 2:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu Yoab meniup sangkakala dan seluruh rakyat berhenti; mereka tidak lagi mengejar orang Israel dan tidak berperang lagi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu Yoab meniup trompet sebagai tanda bagi anak buahnya supaya berhenti mengejar orang Israel, maka berhentilah pertempuran itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Yoabpun meniuplah nafiri, lalu orang banyak itupun berhentilah, tiada lagi diusirnya akan orang Israel dan tiada lagi ia berperang.
Indonesian VMD 2005
Yoab meniup terompet, rakyatnya menghentikan pengejaran terhadap orang Israel dan tidak berusaha lagi berperang dengan orang Israel.