2 Samuel 9:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu sujudlah Mefiboset dan berkata: "Apakah hambamu ini, sehingga engkau menghiraukan anjing mati seperti aku?"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Mefiboset sujud lagi dan berkata, "Apalah artinya hamba ini! Mengapa Baginda begitu baik kepada hamba?"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu tunduklah ia sambil sembahnya: Siapa gerangan patik ini, maka tuanku hendak menilik kepada patik yang seperti anjing mati?
Indonesian VMD 2005
Mefiboset bersujud lagi kepada Daud dan berkata, “Aku ini tidak lebih daripada anjing mati, tetapi Engkau begitu baik terhadap aku.”