2 Thessalonians 2:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab itu, berdirilah teguh dan berpeganglah pada ajaran-ajaran yang kamu terima dari ajaran-ajaran yang kamu terima dari kami, baik secara lisan, maupun secara tertulis.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi, saudara-saudari, berdirilah teguh, dan tetap pertahankan apa yang sudah diajarkan kepada kalian, baik melalui perkataan, maupun surat.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, saudara-saudari, berdirilah teguh dan teruslah percaya pada ajaran-ajaran yang telah kami berikan kepadamu, baik melalui perkataan maupun melalui surat kami.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh sebab itu, Saudara-saudara, berdirilah teguh dan berpeganglah terus kepada ajaran-ajaran yang sudah kami berikan kepadamu, baik secara lisan maupun secara tertulis.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jadi, Saudara-saudara, tetaplah percaya dengan teguh. Ingatlah dan lakukanlah ajaran-ajaran yang sudah kami sampaikan kepada kalian, baik dengan kata-kata ataupun melalui surat.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Karena itu Saudara-saudari, teruslah bertahan dan berpegang pada ajaran-ajaran yang sudah kami sampaikan baik lewat perkataan maupun surat.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dengan mengingat segala hal ini, Saudara sekalian yang saya kasihi, berdirilah dengan teguh dan peganglah kuat-kuat kebenaran yang telah kami ajarkan dalam surat-surat kami dan ketika kami bersama-sama dengan Saudara sekalian.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Oleh sebab itu, Saudara-saudara, berdirilah teguh dan berpeganglah terus kepada ajaran-ajaran yang sudah kami berikan kepadamu, baik secara lisan maupun secara tertulis.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab itu, berdirilah teguh dan berpeganglah pada ajaran-ajaran yang kamu terima dari kami, baik secara lisan, maupun secara tertulis.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu, hai saudara-saudaraku, hendaklah kamu berdiri tetap, serta memegang segala pengajaran yang sudah diajarkan kepadamu, baik dengan perkataan baik dengan surat kami.
Indonesian VMD 2005
Jadi, Saudara-saudara, berdirilah teguh dan tetap percaya kepada ajaran yang telah kami sampaikan. Kami telah mengajarkan hal itu melalui perkataan dan dengan perantaraan surat kami kepadamu.