2 Thessalonians 3:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Selanjutnya, saudara-saudara, berdoalah untuk kami, supaya firman Tuhan beroleh kemajuan dan dimuliakan, sama seperti yang telah terjadi di antara kamu,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Akhirnya saudara-saudari, saya mohon kalian doakan kami, supaya pesan Tuhan dapat disebarkan dengan cepat, dan benar-benar dihargai, seperti yang sudah terjadi di antara kalian —
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Akhirnya, Saudara-saudari, berdoalah untuk kami. Doakanlah agar ajaran Tuhan akan terus menyebar dengan cepat. Dan doakan agar orang-orang menghormati ajaran itu, seperti yang terjadi dengan kamu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Akhirnya, Saudara-saudara, berdoalah untuk kami. Berdoalah supaya berita dari Tuhan dapat terus tersebar dengan cepat dan diterima dengan baik, sama seperti yang sudah terjadi padamu dahulu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Berdoalah untuk kami] Selanjutnya, kami minta kalian mendoakan kami. Berdoalah supaya kami dapat menyebarkan terus berita dari Tuhan dengan cepat. Berdoalah supaya orang-orang menerima berita itu dan menghargainya, seperti kalian dulu menghargainya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Selanjutnya, Saudara-saudari, tolong doakanlah kami supaya ajaran tentang Tuhan Yesus bisa menyebar dengan cepat. Doakan agar orang-orang mau menerima ajaran itu dan menghargainya seperti yang sudah terjadi di antara kalian.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Akhirnya, Saudara sekalian yang saya kasihi, menjelang akhir surat ini, saya mohon supaya Saudara berdoa untuk kami. Pertama-tama berdoalah supaya firman Tuhan menyebar dengan cepat dan mendapat kemenangan di mana-mana, menyelamatkan orang di segala tempat, seperti halnya Saudara diselamatkan pada waktu Firman itu datang kepada Saudara.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Akhirnya, Saudara-saudara, berdoalah untuk kami. Berdoalah supaya berita dari Tuhan dapat terus tersebar dengan cepat dan diterima dengan baik, sama seperti yang sudah terjadi padamu dahulu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Selanjutnya, Saudara-saudara, berdoalah untuk kami, supaya firman Tuhan beroleh kemajuan dan dimuliakan, sama seperti yang telah terjadi di antara kamu,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Akhirnya, hai saudara-saudaraku, hendaklah kamu mendoakan kami, supaya firman Tuhan kembang dan dipermuliakan, seperti yang ada di antara kamu juga,
Indonesian VMD 2005
[Doakan Kami] Akhirnya, Saudara-saudara, berdoalah untuk kami. Doakan agar ajaran Tuhan dapat tersebar dengan cepat. Dan berdoalah agar orang menghormati ajaran itu sama seperti kamu menghormatinya.