2 Timothy 2:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Benarlah perkataan ini: "Jika kita mati dengan Dia, kitapun akan hidup dengan Dia;
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Perkataan ini adalah benar. Kalau kita menganggap diri kita mati bersama Dia, maka kita juga akan hidup bersama Dia.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Inilah perkataan yang benar: Jika kita mati dengan Dia, kita juga hidup dengan Dia.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sungguh benar perkataan ini, "Kalau kita sudah mati bersama Dia, kita akan hidup juga bersama Dia.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kata-kata ini benar: “Kalau kita mati bersama Dia, kita akan hidup juga bersama Dia.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sungguh benar ajaran ini: Bila kita menganggap diri kita yang lama sudah mati bersama-Nya, kita juga akan hidup bersama-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Hal ini adalah benar dan layak untuk kepercayaan penuh: apabila kita sudah mati bersama Kristus, kita akan hidup bersama-Nya juga.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sungguh benar perkataan ini, “Kalau kita sudah mati bersama Dia, kita akan hidup juga bersama Dia.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Benarlah perkataan ini, "Jika kita mati dengan Dia, kita pun akan hidup dengan Dia;
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka inilah perkataan yang sungguh, "Bahwa jikalau kita sudah mati serta-Nya, kita akan hidup serta-Nya juga;
Indonesian VMD 2005
Perkataan ini adalah benar, “Jika kita mati bersama Yesus, kita juga akan hidup bersama Dia.