2 Timothy 3:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sama seperti Yanes dan Yambres menentang Musa, demikian juga mereka menentang kebenaran. Akal mereka bobrok dan iman mereka tidak tahan uji.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Yannes dan Yambres adalah dua orang yang sangat menentang Musa. Pengajaran mereka juga bertentangan dengan kebenaran. Mereka adalah orang-orang dengan pikiran yang rusak yang kepercayaannya kepada Allah adalah sebuah kebohongan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sama seperti Yanes dan Yambres yang melawan Musa, orang-orang ini juga melawan kebenaran. Pikiran mereka kacau. Iman miliki dan ajaran mereka tidak ada gunanya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebagaimana Yanes dan Yambres melawan Musa dahulu, demikianlah juga orang-orang tersebut melawan ajaran dari Allah. Pikiran mereka sudah rusak, dan iman mereka sudah kandas.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Sebagaimana dahulu Yanes dan Yambres melawan Musa, demikianlah juga orang-orang tersebut melawan ajaran yang bersumber dari Allah. Pikiran mereka sudah tidak sehat lagi dan kepercayaan mereka tidak kelihatan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sedangkan ‘guru-guru agama’ tadi sama seperti Yanes dan Yambres yang melawan Musa. Pikiran mereka sudah bengkok dan selalu melawan ajaran yang benar. Ajaran yang mereka percayai sebenarnya tidak masuk akal.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan guru-guru sesat ini menentang kebenaran, sama seperti Yanes dan Yambres menentang Musa. Mereka berpikiran kotor dan terputar-balik, serta sudah murtad dari iman Kristen.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sebagaimana Yanes dan Yambres melawan Musa dahulu, demikianlah juga orang-orang tersebut melawan ajaran dari Allah. Pikiran mereka sudah rusak, dan iman mereka sudah kandas.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sama seperti Yanes dan Yambres menentang Musa, demikian juga mereka menentang kebenaran. Akal mereka bobrok dan iman mereka tidak tahan uji.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sama seperti Yannes dan Yamberes berlawan dengan Musa, demikianlah juga orang-orang itu melawan hal yang benar itu, yaitu orang yang rusak akalnya, dan tertolak daripada iman.
Indonesian VMD 2005
Sama seperti Yanes dan Yambres yang melawan Musa, mereka melawan iman yang benar sebab pikiran mereka sudah menjadi kacau. Mereka gagal dalam mengikuti iman.