Acts 11:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
karena Barnabas adalah orang baik, penuh dengan Roh Kudus dan iman. Sejumlah orang dibawa kepada Tuhan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Barnabas adalah seorang yang baik, penuh dengan Roh Kudus dan sangat mempercayai Allah. Banyak orang yang menjadi percaya kepada Tuhan oleh karena pelayanan Barnabas.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Barnabas ini orang yang baik hati dan dikuasai Roh Allah serta sangat percaya kepada Tuhan sehingga banyak orang mengikuti Tuhan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Barnabas orang yang baik dan ia dikuasai oleh Roh Allah serta sangat percaya kepada Tuhan. Maka banyak orang mulai percaya kepada Tuhan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Barnabas seorang yang baik hati, penuh dengan Roh Kudus serta kuat imannya, sehingga banyaklah jiwa yang dibawa kepada Tuhan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Barnabas ini orang yang baik hati dan dikuasai Roh Allah serta sangat percaya kepada Tuhan sehingga banyak orang mengikuti Tuhan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
karena Barnabas adalah orang baik, penuh dengan Roh Kudus dan iman. Lalu banyak orang dibawa kepada Tuhan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena Barnabas itu seorang yang baik, lagi penuh dengan Rohulkudus dan iman. Maka makin bertambah banyaklah orang berpaling kepada Tuhan.
Indonesian VMD 2005
Ia adalah seorang yang baik, yang penuh dengan Roh Kudus dan iman. Banyak orang yang menjadi pengikut Tuhan.