Acts 12:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan ketika ia mengetuk pintu gerbang, datanglah seorang hamba perempuan bernama Rode untuk mengetahui siapa yang mengetuk itu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika dia mengetuk pintu gerbang, seorang gadis pelayan bernama Rhoda datang untuk membuka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ketika Petrus mengetuk pintu gerbang, seorang pembantu perempuan bernama Rode datang untuk membukakan pintu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Petrus mengetuk pintu luar, lalu seorang pelayan wanita bernama Rode, datang untuk membuka pintu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Petrus mengetuk pintu luar. Seorang pelayan wanita bernama Rode datang untuk membuka pintu. Segera ia mengenali suara Petrus. Karena gembira, ia cepat-cepat masuk kembali tanpa membuka pintu.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Petrus mengetuk pintu dan seorang pembantu perempuan bernama Rode keluar untuk membuka pintu.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ia mengetuk pintu gerbang, dan seorang anak perempuan bernama Rode datang hendak membukakan pintu.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Petrus mengetuk pintu luar, lalu seorang pelayan wanita bernama Rode, datang untuk membuka pintu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ketika ia mengetuk pintu gerbang, datanglah seorang hamba perempuan bernama Rode untuk mengetahui siapa yang mengetuk itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila diketuknya pintu besar maka datanglah seorang hamba perempuan bernama Rode, hendak mendengar.
Indonesian VMD 2005
Petrus mengetuk pintu. Seorang pelayan perempuan yang bernama Rode pergi membuka pintu.