Acts 15:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Beberapa orang datang dari Yudea ke Antiokhia dan mengajarkan kepada saudara-saudara di situ: "Jikalau kamu tidak disunat menurut adat istiadat yang diwariskan oleh Musa, kamu tidak dapat diselamatkan."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi kemudian, beberapa orang tiba dari wilayah Yudea yang mulai mengajarkan orang-orang percaya demikian, “Kecuali kalian disunat sesuai dengan peraturan yang sudah ditetapkan oleh Musa, kalian tidak bisa diselamatkan.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Beberapa orang datang dari Yudea ke Antiokhia dan mulai mengajar orang percaya di sana, “Kamu tidak bisa diselamatkan kalau kamu tidak disunat menurut tradisi yang diajarkan oleh Musa.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Beberapa orang dari Yudea datang ke Antiokhia dan mengajar orang-orang percaya di Antiokhia itu bahwa kalau mereka tidak disunat menurut hukum Musa, mereka tidak bisa diselamatkan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Pertemuan rasul-rasul dan pemimpin-pemimpin di Yerusalem] Di jemaat Antiokhia, ada orang-orang yang berasal dari Yudea. Orang-orang itu mengajarkan kepada orang Kristen di Antiokhia bahwa mereka harus disunat seperti yang tertulis dalam Hukum Musa. Orang-orang dari Yudea itu berkata, “Meskipun kalian sudah percaya kepada Yesus, tetapi kalau kalian belum disunat, kalian tidak bisa diselamatkan.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Pada hari-hari itu, beberapa orang dari provinsi Yudea datang ke Antiokia dan mengajarkan kepada saudara-saudari pengikut Yesus, “Kalau kalian yang bukan Yahudi tidak mengikuti adat sunat yang diajarkan Musa, kalian tidak akan selamat.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Waktu Paulus dan Barnabas berada di Antiokhia, beberapa orang datang dari Yudea dan mulai mengajar umat Kristen bahwa apabila mereka tidak dikhitan menurut adat istiadat Yahudi, mereka tidak dapat diselamatkan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Beberapa orang dari Yudea datang ke Antiokhia dan mengajar orang-orang percaya di Antiokhia itu bahwa kalau mereka tidak disunat menurut hukum Musa, mereka tidak bisa diselamatkan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Beberapa orang datang dari Yudea ke Antiokhia dan mengajarkan kepada saudara-saudara seiman di situ, "Jikalau kamu tidak disunat menurut adat istiadat yang diwariskan oleh Musa, kamu tidak dapat diselamatkan."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka tibalah beberapa orang dari Yudea, lalu mengajar saudara-saudara itu, katanya, "Jikalau tiada kamu disunatkan menurut adat Musa, tiada boleh kamu dapat selamat."
Indonesian VMD 2005
[Pertemuan di Yerusalem] Beberapa orang telah datang dari Yudea ke Antiokhia. Mereka mulai mengajar saudara-saudara bukan Yahudi, katanya, “Kamu tidak dapat diselamatkan jika kamu tidak disunat. Musa telah mengajarkan kami untuk melakukan itu.”