Acts 15:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
tetapi kita harus menulis surat kepada mereka, supaya mereka menjauhkan diri dari makanan yang telah dicemarkan berhala-berhala, dari percabulan, dari daging binatang yang mati dicekik dan dari darah.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Kita akan menulis kepada mereka dan memberitahu mereka untuk tidak makan makanan yang sudah dipersembahkan kepada dewa-dewa, tidak melakukan perselingkuhan, tidak makan daging hewan yang dibunuh dengan diputuskan lehernya, dan tidak boleh makan darah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sebaliknya, kita perlu menulis surat yang memberitahukan mereka tentang hal-hal yang tidak boleh mereka lakukan, yaitu: Jangan makan makanan yang telah diberikan kepada berhala. Ini membuat makanan najis. Jangan melakukan dosa percabulan. Jangan makan daging binatang yang mati dicekik atau daging yang masih ada darahnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi kita harus menulis surat kepada mereka dan menasihati mereka supaya mereka jangan makan makanan najis yang sudah dipersembahkan kepada berhala, atau makan daging binatang yang mati dicekik, atau makan darah. Dan juga supaya mereka menjauhkan diri dari perbuatan-perbuatan yang cabul.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Saya usulkan supaya kita menulis surat dan menjelaskan larangan-larangan yang tercantum dalam Buku Musa kepada mereka. Kita nasihati mereka supaya jangan makan makanan yang sudah disajikan kepada berhala, jangan makan daging binatang yang mati dicekik, jangan makan darah, dan jangan melakukan perbuatan-perbuatan yang tidak sopan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kita hanya perlu mengingatkan mereka tentang hal-hal yang prinsip, yaitu, jangan terlibat dalam apa pun yang berhubungan dengan berhala, termasuk makan sajian persembahannya, juga jangan makan daging binatang yang mati dicekik, atau apa saja yang mengandung darah, dan jangan melakukan percabulan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
tetapi kita harus menulis surat kepada mereka supaya mereka menjauhkan diri dari makanan yang dipersembahkan kepada berhala, dari darah, dari daging binatang yang mati tanpa mengeluarkan darah, dan dari zina.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tetapi kita harus menulis surat kepada mereka dan menasihati mereka supaya mereka jangan makan makanan najis yang sudah dipersembahkan kepada berhala, atau makan daging binatang yang mati dicekik, atau makan darah. Dan juga supaya mereka menjauhkan diri dari perbuatan-perbuatan yang cabul.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
tetapi kita harus menulis surat kepada mereka, supaya mereka menjauhkan diri dari hal-hal yang telah dicemarkan berhala-berhala, dari percabulan, dari daging binatang yang mati dicekik dan dari darah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
melainkan menyurat kepada mereka itu, supaya mereka itu menjauhkan dirinya daripada najis berhala, daripada zinah, daripada binatang yang mati darah tertahan, dan daripada darah.
Indonesian VMD 2005
Sebaliknya, kita harus menulis surat kepada mereka. Kita harus mengatakan kepada mereka hal-hal berikut: Jangan makan dari makanan yang sudah dipersembahkan kepada berhala. Itu membuat makanan najis. Jangan melakukan dosa percabulan. Jangan makan darah atau daging binatang yang dicekik, yang darahnya masih ada di dalamnya.