Acts 16:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Setelah hari siang pembesar-pembesar kota menyuruh pejabat-pejabat kota pergi kepada kepala penjara dengan pesan: "Lepaskanlah kedua orang itu!"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Pagi-pagi keesokan harinya, para pejabat mengirim petugas kepada penjaga penjara, dan berkata, “Lepaskanlah orang-orang itu.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Keesokan harinya para pejabat Romawi mengutus beberapa pengawal kepada kepala penjara dengan pesan, “Lepaskanlah kedua orang itu!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Besok paginya, pejabat-pejabat pemerintah Roma mengutus polisi ke penjara untuk menyampaikan perintah supaya Paulus dan Silas dilepaskan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Keesokan harinya, pagi-pagi, pejabat-pejabat pemerintah Romawi menyuruh polisi pergi ke penjara untuk membebaskan Paulus dan Silas.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Besok paginya, para pejabat mengirimkan beberapa petugas keamanan kota kepada kepala penjara itu untuk memberi perintah, “Lepaskanlah kedua orang itu.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Keesokan harinya para hakim mengutus beberapa petugas keamanan kepada kepala penjara dengan perintah: “Bebaskan orang-orang itu!”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Besok paginya, pejabat-pejabat pemerintah Roma mengutus polisi ke penjara untuk menyampaikan perintah supaya Paulus dan Silas dilepaskan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Setelah hari siang pembesar-pembesar kota menyuruh pejabat-pejabat kota pergi kepada kepala penjara dengan pesan, "Lepaskanlah kedua orang itu!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Setelah siang hari, maka penghulu-penghulu negeri itu pun menyuruhkan pegawai-pegawai Majelis, katanya, "Lepaskanlah kedua orang itu!"
Indonesian VMD 2005
Besok paginya para pejabat mengirimkan petugas-petugas mereka kepada kepala penjara, katanya, “Lepaskan orang itu.”