Acts 17:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Paulus pergi berdiri di atas Areopagus dan berkata: "Hai orang-orang Atena, aku lihat, bahwa dalam segala hal kamu sangat beribadah kepada dewa-dewa.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Paulus berdiri tepat di tengah Areopagus dan berkata, “Hai orang-orang Atena, saya menyadari bahwa kalian sangat mengaitkan segala sesuatunya dengan agama.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Maka Paulus berdiri di hadapan sidang Areopagus dan berkata, “Hai orang-orang Atena, aku mengamati bahwa kamu adalah orang-orang yang sangat taat beribadah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pada waktu Paulus berdiri di depan orang-orang yang berkumpul di Areopagus itu, Paulus berkata, "Hai orang-orang Atena! Saya melihat bahwa dalam segala hal kalian sangat beragama.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Paulus berdiri di depan orang-orang yang berkumpul di Areopagus dan berkata, “Hai orang-orang Atena! Saya melihat bahwa dalam segala hal kalian sangat taat beragama.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Paulus pun berdiri di hadapan Sidang Areopagus dan berkata, “Saudara-saudariku warga Atena, saya melihat jelas bahwa kalian sungguh-sungguh orang beragama.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Paulus berdiri di hadapan mereka di Bukit Mars dan berkata sebagai berikut: “Saudara-saudara orang Atena, saya lihat bahwa Saudara sangat taat beragama;
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Pada waktu Paulus berdiri di depan orang-orang yang berkumpul di Areopagus itu, Paulus berkata, “Hai orang-orang Atena! Saya melihat bahwa dalam segala hal kalian sangat beragama.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Paulus berdiri di hadapan sidang Areopagus dan berkata, "Hai orang-orang Atena, aku lihat bahwa dalam segala hal kamu sangat beribadah kepada dewa-dewa.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka berdirilah Paulus di tengah-tengah Areopagus itu, serta berkata, "Hai orang Atina, menurut sekalian yang tampak kepadaku, kamu teramatlah sangat mengindahkan agama.
Indonesian VMD 2005
Kemudian Paulus berdiri di hadapan sidang Areopagus dan berkata, “Orang Atena, aku melihat bahwa kamu orang beragama dalam segala hal.