Acts 2:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan tampaklah kepada mereka lidah-lidah seperti nyala api yang bertebaran dan hinggap pada mereka masing-masing.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Mereka melihat api yang berbentuk seperti lidah yang terpisah-pisah di atas masing-masing mereka.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mereka melihat sesuatu yang menyerupai lidah-lidah nyala api yang menyebar dan berhenti di atas setiap orang di situ.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu mereka melihat lidah-lidah seperti nyala api menjalar ke mana-mana dan hinggap pada mereka masing-masing.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lidah-lidah itu menjalar ke mana-mana dan menyentuh setiap orang yang ada di situ. Saat itu juga Roh Allah menguasai mereka dan mulailah mereka berbicara dalam berbagai bahasa.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kemudian tampaklah sesuatu yang kelihatannya seperti nyala api kecil, yang menyebar dan berhenti di atas mereka masing-masing.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Kemudian tampaklah sesuatu seperti lidah api hinggap ke atas kepala mereka.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Lalu mereka melihat lidah-lidah seperti nyala api menjalar ke mana-mana dan hinggap pada mereka masing-masing.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dan tampaklah kepada mereka lidah-lidah seperti lidah api yang bertebaran dan hinggap pada mereka masing-masing.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kelihatanlah kepada mereka itu beberapa lidah seperti api rupanya yang berbelah-belah, dan hinggap di atas tiap-tiap orang itu.
Indonesian VMD 2005
Kemudian tampaklah pada mereka sama seperti nyala api, yang disebarkan kepada mereka dan berhenti di atas mereka masing-masing.