Acts 21:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika sampai ke tangga Paulus terpaksa didukung prajurit-prajurit karena berdesak-desaknya orang banyak,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ketika Paul sampai di tangga, dia harus diusung oleh para prajurit sebab kerumunan itu berubah menjadi kejam. Mereka berusaha menyerang Paulus.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Orang banyak itu mengikuti mereka. Ketika Paulus sampai di tangga, para tentara harus mengangkatnya karena kekerasan orang banyak itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ketika mereka membawa dia sampai ke tangga, perusuh-perusuh itu mengamuk begitu hebat sehingga Paulus harus digotong oleh para prajurit.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Oleh sebab itu, ia memerintahkan supaya Paulus dibawa ke markas tentara.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ketika sampai di tangga batu, tentara-tentara terpaksa mengangkat Paulus karena orang banyak itu berdesak-desakan hendak menyerang dia,
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ketika mereka sampai di tangga, para prajurit terpaksa mendukung Paulus di atas pundak mereka untuk melindunginya
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ketika mereka membawa dia sampai ke tangga, perusuh-perusuh itu mengamuk begitu hebat sehingga Paulus harus digotong oleh para prajurit.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ketika sampai ke tangga Paulus terpaksa diusung prajurit-prajurit karena orang banyak berdesak-desak.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Setelah sampai ke tangga, maka ia pun diusung oleh beberapa laskar, karena rempuh kaum itu.
Indonesian VMD 2005
Ketika Paulus sampai di tangga, ia harus diangkat oleh tentara-tentara karena kekerasan orang banyak.