Acts 23:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Perwira itu membawanya kepada kepala pasukan dan berkata: "Paulus orang tahanan itu, memanggil aku dan meminta, supaya aku membawa anak muda ini kepadamu, sebab ada yang perlu diberitahukannya kepadamu."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi kepala pasukan membawa keponakan Paulus kepada komandan dan berkata kepadanya, “Tahanan yang bernama Paulus memanggilku dan memintaku untuk membawa pemuda ini kepada Bapak. Pemuda ini memiliki informasi yang perlu disampaikan kepada Bapak.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Maka perwira itu membawa keponakan Paulus kepada kepala pasukan. Ia melaporkan, “Paulus, orang yang dipenjara itu memintaku membawa anak muda ini kepadamu, karena ia ingin menyampaikan sesuatu kepadamu.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Perwira itu membawa anak muda itu kepada komandan dan berkata, "Paulus, tahanan itu, memanggil saya dan minta saya membawa anak muda ini kepada Bapak; ia mau melaporkan sesuatu."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu perwira itu membawa kemenakan Paulus itu kepada komandannya dan berkata, “Pak, Paulus yang ditahan itu minta supaya anak muda ini dibawa kepada Bapak. Dia mau melaporkan sesuatu kepada Bapak.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Maka komandan kompi itu membawanya kepada komandan batalion dan berkata, “Paulus, tahanan itu, memanggil dan meminta saya mengantarkan pemuda ini kepadamu. Dia mau menyampaikan sesuatu.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Perwira itu membawa anak itu kepada kepala pasukan serta berkata, “Paulus, orang yang sedang ditahan itu, memanggil saya dan minta supaya anak muda ini dibawa kepada Tuan, karena ada sesuatu yang ingin dilaporkannya.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Perwira itu membawa anak muda itu kepada komandan dan berkata, “Paulus, tahanan itu, memanggil saya dan minta saya membawa anak muda ini kepada Bapak; ia mau melaporkan sesuatu.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Perwira itu membawanya kepada kepala pasukan dan berkata, "Paulus orang tahanan itu, memanggil aku dan meminta, supaya aku membawa anak muda ini kepadamu, sebab ada yang perlu diberitahukannya kepadamu."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka ia pun mengambil serta membawa dia kepada panglima laskar itu, lalu katanya, "Adalah Paulus orang yang terpenjara itu memanggil hamba meminta bawakan orang muda ini kepada Tuan, karena ada suatu perkara hendak dimaklumkannya kepada Tuan."
Indonesian VMD 2005
P perwira itu membawa dia kepada kepala pasukannya dan berkata, “Paulus, tahanan itu, memanggil aku dan minta agar anak muda ini diantar kepadamu. Ada sesuatu yang hendak dikatakannya kepadamu.”