Acts 27:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Karena kami sangat hebat diombang-ambingkan angin badai, maka pada keesokan harinya mereka mulai membuang muatan kapal ke laut.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Keesokan harinya kami diombang-ambingkan dengan kejam oleh badai, beberapa anak buah kapal mulai melempar muatan kapal ke arah laut.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Keesokan harinya badai yang hebat menerpa kami sehingga orang-orang mulai membuang sebagian muatan ke laut.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Angin terus mengamuk, sehingga keesokan harinya muatan kapal mulai dibuang ke dalam laut.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Karena itu, mereka menurunkan layar dan membiarkan kapal terbawa oleh angin. Angin bertiup dengan keras sekali sehingga keesokan harinya para awak kapal mulai membuang sebagian muatan kapal ke dalam laut.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tetapi angin topan dan gelombang masih sangat kencang menghantam kapal, sehingga besoknya, para anak buah kapal membuang muatan ke laut supaya kapal lebih ringan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Keesokan harinya, karena badai semakin hebat, awat kapal membuang muatan kapal ke laut.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Angin terus mengamuk, sehingga keesokan harinya muatan kapal mulai dibuang ke dalam laut.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Karena kami sangat hebat diombang-ambingkan angin badai, maka keesokan harinya mereka mulai membuang muatan kapal ke laut.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab kami sangat terlambung-lambung oleh ribut, maka pada keesokan harinya mereka itu pun membuangkan muatan ke laut,
Indonesian VMD 2005
Hari berikutnya kami diserang badai di laut, lalu beberapa orang mulai membuang muatan ke laut.