Acts 3:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Karena itu sadarlah dan bertobatlah, supaya dosamu dihapuskan,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sekarang bertobatlah, dan ubahkan cara hidupmu, agar dosa-dosa kalian bisa dihapuskan, agar Tuhan dapat memberikan kesempatan bagi kalian untuk disembuhkan dan dipulihkan,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, bertobatlah kamu dan kembalilah kepada Allah supaya dosa-dosamu diampuni.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh sebab itu Saudara-saudara, bertobatlah dari dosa-dosamu dan kembalilah kepada Allah, supaya Ia menghapuskan dosa-dosamu.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Oleh sebab itu Saudara-saudara, berhentilah berbuat dosa dan beribadahlah kembali kepada Allah, supaya Ia menghapuskan dosa-dosamu. Kalau kalian berhenti berbuat dosa dan beribadah lagi kepada Allah, maka Tuhan akan datang kepadamu dan memberikan kepadamu perasaan tenang dan senang dalam jiwamu.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Oleh karena itu, bertobatlah dan kembalilah kepada Allah, supaya dosa-dosamu diampuni. Dengan demikian, Allah akan senantiasa menyegarkan rohanimu.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sekarang ubahlah pikiran serta sikap Saudara terhadap Allah. Berpalinglah kepada-Nya, supaya Ia menghapuskan dosa Saudara serta memberikan kepada Saudara saat-saat penyegaran yang indah dari hadirat-Nya,
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Oleh sebab itu Saudara-saudara, bertobatlah dari dosa-dosamu dan kembalilah kepada Allah, supaya Ia menghapuskan dosa-dosamu.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Karena itu sadarlah dan bertobatlah, supaya dosamu dihapuskan,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu hendaklah kamu menyesal dan bertobat, supaya dosamu dihapuskan,
Indonesian VMD 2005
Sebab itu, bertobatlah dan kembalilah kepada Allah. Dengan demikian, dosa-dosamu dapat diampuni.