Acts 5:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Akhirnya mulailah Imam Besar dan pengikut-pengikutnya, yaitu orang-orang dari mazhab Saduki, bertindak sebab mereka sangat iri hati.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Namun demikian, para imam besar dan kelompok Saduki menjadi sangat iri hati dan memutuskan untuk mengambil tindakan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Imam Besar dan para pengikutnya, yaitu kelompok Saduki, menjadi sangat iri.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Akhirnya imam agung dan semua pengikut-pengikutnya, yaitu golongan orang-orang Saduki, mulai bertindak, karena mereka iri hati.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Rasul-rasul menderita] Akhirnya Imam Agung dan pengikut-pengikutnya, yaitu orang-orang Saduki, menjadi iri hati sekali terhadap rasul-rasul. Mereka memutuskan untuk melakukan sesuatu.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kemudian imam besar dan sekutunya mulai bertindak terhadap para rasul karena mereka iri hati. (Semua sekutu imam besar termasuk kelompok Saduki.)
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Imam besar dan para pengikutnya dari mazhab Saduki memberikan reaksi yang menyatakan iri hati mereka.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Akhirnya imam agung dan semua pengikut-pengikutnya, yaitu golongan orang-orang Saduki, mulai bertindak, karena mereka iri hati.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Lalu mulailah Imam Besar dan pengikut-pengikutnya, yaitu orang-orang dari aliran Saduki, bertindak sebab mereka sangat iri hati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi Imam Besar itu berdirilah beserta dengan sekalian orangnya, yaitu mazhab orang Saduki, maka hatinya teramatlah dengki,
Indonesian VMD 2005
[Orang Yahudi Menghentikan Para Rasul] Kemudian imam besar dan semua pengikutnya, yaitu kelompok aliran Saduki, mulai bertindak karena rasa cemburu.