Acts 5:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sesudah itu ia berkata kepada sidang: "Hai orang-orang Israel, pertimbangkanlah baik-baik, apa yang hendak kamu perbuat terhadap orang-orang ini!
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Gamaliel berkata kepada para anggota sidang: “Para pemimpin Israel, berhati-hatilah dengan rencana yang hendak kalian lakukan kepada orang-orang ini.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kemudian ia berkata kepada para anggota sidang, “Hai orang-orang Israel, berhati-hatilah dengan apa yang ingin kamu perbuat terhadap orang-orang ini!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kemudian ia berkata kepada Mahkamah Agama itu, "Saudara-saudara orang-orang Israel! Pikirlah baik-baik mengenai apa yang akan Saudara-saudara lakukan terhadap orang-orang ini.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu ia berkata kepada Mahkamah Agama itu, “Saudara-saudara orang Israel! Pikir dulu baik-baik mengenai apa yang akan kalian lakukan terhadap orang-orang ini.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kemudian dia berkata kepada anggota sidang itu, “Orang-orang Israel, kita perlu mempertimbangkan dengan hati-hati keputusan yang akan kita lakukan terhadap mereka.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Kemudian ia berbicara kepada rekan-rekannya sebagai berikut: “Hai orang-orang Israel, berhati-hatilah dengan apa yang akan Saudara lakukan terhadap orang-orang ini.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kemudian ia berkata kepada Mahkamah Agama itu, “Saudara-saudara orang-orang Israel! Pikirlah baik-baik mengenai apa yang akan Saudara-saudara lakukan terhadap orang-orang ini.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sesudah itu ia berkata kepada sidang itu, "Hai orang-orang Israel, pertimbangkanlah baik-baik, apa yang hendak kamu perbuat terhadap orang-orang ini!
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu berkatalah ia kepada sidang Majelis itu, "Hai orang Israel, ingat-ingatlah akan dirimu sendiri tentang orang-orang ini apa yang kamu hendak lakukan.
Indonesian VMD 2005
Kemudian dia berkata kepada mereka, “Hai orang Israel, hati-hatilah tentang yang akan kamu lakukan terhadap mereka.