Acts 7:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan Musa dididik dalam segala hikmat orang Mesir, dan ia berkuasa dalam perkataan dan perbuatannya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Musa menerima didikan dan ilmu bangsa Mesir, dan menjadi berkuasa, baik di dalam perkataan maupun perbuatan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Orang Mesir mengajarkan segala sesuatu yang mereka ketahui kepada Musa sehingga Musa menjadi hebat dalam perkataan dan perbuatannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Segala ilmu bangsa Mesir diajarkan kepadanya dan ia menjadi orang yang sangat berkuasa dalam perkataan dan perbuatannya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Segala ilmu bangsa Mesir diajarkan kepadanya. Maka ia menjadi orang besar. Ia pandai bicara dan semua yang dilakukannya sangat baik.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Musa dididik dalam segala ilmu orang Mesir sampai dia menjadi sangat cerdas dan berpengaruh, baik dalam perkataan maupun perbuatan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ia diajari segala pengetahuan orang Mesir, dan ia menjadi seorang pangeran yang perkasa serta seorang ahli pidato.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Segala ilmu bangsa Mesir diajarkan kepadanya dan ia menjadi orang yang sangat berkuasa dalam perkataan dan perbuatannya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Musa pun dididik dalam segala hikmat orang Mesir, dan ia berkuasa dalam perkataan dan perbuatannya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Musa pun diajar oranglah segala ilmu orang Mesir, sehingga ia berkuasa dengan perkataan dan perbuatannya.
Indonesian VMD 2005
Musa dididik dalam segala hikmat orang Mesir dan dia menjadi berkuasa, baik di dalam perkataan maupun dalam perbuatan.