Amos 1:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Berkatalah ia: "TUHAN mengaum dari Sion dan dari Yerusalem Ia memperdengarkan suara-Nya; keringlah padang-padang penggembalaan dan layulah puncak gunung Karmel."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Inilah yang dikatakan Amos, "TUHAN mengaum dari Bukit Sion, suara-Nya menggemuruh dari Yerusalem. Padang-padang rumput menjadi gersang, rumput di Gunung Karmel kering kerontang."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikianlah sabda-Nya: Bahwa Tuhanpun menderu dari dalam Sion, diperdengarkan-Nya bunyi suara-Nya dari dalam Yeruzalem; sehingga murunglah segala pondok gembala dan layulah kemuncak Karmel.
Indonesian VMD 2005
[Hukuman bagi Aram] Amos berkata, “TUHAN akan mengaum seperti singa di Sion. Suaranya yang keras akan terdengar dari Yerusalem. Dan padang rumput yang hijau tempat penggembalaan akan layu dan mati. Bahkan puncak Gunung Karmel menjadi kering.”