Amos 3:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Siarkanlah di dalam puri di Asyur dan di dalam puri di tanah Mesir serta katakan: "Berkumpullah di gunung-gunung dekat Samaria dan pandanglah kekacauan besar yang ada di tengah-tengahnya dan pemerasan yang ada di kota itu."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Umumkanlah ini kepada orang-orang yang tinggal di istana Mesir dan Asdod, "Berkumpullah di gunung-gunung sekitar Samaria, dan perhatikanlah kekacauan besar serta pemerasan yang dilakukan di sana."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Perdengarkanlah ini di dalam segala maligai yang di Asdod, dan di dalam segala istana di negeri Mesir, katakanlah olehmu: Berhimpunlah kamu di atas pegunungan Samaria dan lihatlah gempar besar di tengah-tengahnya dan segala aniaya yang di dalamnya!
Indonesian VMD 2005
Pergilah ke menara yang tinggi di Asdod dan Mesir dan umumkan pesan ini, “Berkumpullah ke gunung-gunung Samaria. Di sana kamu akan melihat kekacauan besar karena orang tidak tahu cara hidup yang benar. Mereka kejam terhadap orang lain. Mereka menjarah barang-barang orang lain dan menyembunyikannya di menaranya yang tinggi. Harta mereka penuh dengan benda yang dirampasnya dari peperangan.” Demikian perkataan TUHAN.