Daniel 12:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Banyak orang akan disucikan dan dimurnikan dan diuji, tetapi orang-orang fasik akan berlaku fasik; tidak seorangpun dari orang fasik itu akan memahaminya, tetapi orang-orang bijaksana akan memahaminya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Banyak orang akan diuji dan dimurnikan. Mereka yang jahat tidak akan mengerti dan akan terus berlaku jahat; hanya mereka yang bijaksana akan mengerti.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Supaya banyak orang disucikan dan diputihkan dan dibersihkan, supaya segala orang fasik berbuat fusuk dan tiada bertobat dari pada fusuknya, dan orang yang berbudi itu berlaku dengan budinya.
Indonesian VMD 2005
Banyak orang dibuat menjadi murni — mereka membuat dirinya bersih, tetapi orang jahat terus melakukan kejahatan. Dan orang jahat tidak mengerti akan hal itu, tetapi orang bijak memahaminya.