Deuteronomy 10:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
maka Aku akan menuliskan pada loh itu firman-firman yang ada pada loh yang mula-mula yang telah kaupecahkan itu, kemudian letakkanlah kedua loh ke dalam tabut itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pada batu-batu itu akan Kutulis kata-kata yang sama seperti pada batu yang sudah kaupecahkan; kemudian batu-batu itu harus kaumasukkan ke dalam peti itu.'
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada loh batu itu akan Kusuratkan kelak segala firman yang telah ada pada kedua loh batu yang dahulu, yang telah kaupecahkan itu; maka hendaklah kauletakkan dia dalam peti itu.
Indonesian VMD 2005
Aku akan menulis di atas loh batu itu kata-kata seperti pada kedua batu yang kaupecahkan itu. Sesudah itu masukkanlah batu baru itu ke dalam Kotak.’