Deuteronomy 13:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
maka janganlah engkau mendengarkan perkataan nabi atau pemimpi itu; sebab TUHAN, Allahmu, mencoba kamu untuk mengetahui, apakah kamu sungguh-sungguh mengasihi TUHAN, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
jangan memberi perhatian kepadanya. TUHAN Allahmu memakai orang itu untuk mencobai kamu, untuk melihat apakah kamu betul-betul mencintai TUHAN dengan sepenuhnya atau tidak.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
janganlah kamu dengar akan kata nabi atau pemimpi itu, karena kamu dicobai oleh Tuhan, Allahmu, hendak diketahui-Nya kalau sungguh-sungguh kamu mengasihi akan Tuhan, Allahmu, dengan segenap jiwamu.
Indonesian VMD 2005
Jangan dengarkan orang itu karena TUHAN Allahmu sedang mengujimu untuk mengetahui apakah kamu mengasihi-Nya dengan segala hati dan jiwamu.