Deuteronomy 15:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau harus memberi kepadanya dengan limpahnya dan janganlah hatimu berdukacita, apabila engkau memberi kepadanya, sebab oleh karena hal itulah TUHAN, Allahmu, akan memberkati engkau dalam segala pekerjaanmu dan dalam segala usahamu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Berilah kepadanya dengan senang hati dan rela, maka TUHAN Allahmu akan memberkati segala usahamu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tak akan jangan dengan murah kamu memberi akan dia, dan jangan picik hatimu apabila kamu memberi akan dia, karena sebab perbuatan murah yang demikian diberkati Tuhan, Allahmu, akan kamu kelak dalam segala pekerjaanmu dan dalam segala pegangan tanganmu.
Indonesian VMD 2005
Pastikanlah untuk memberikan kepada orang miskin. Jangan anggap buruk tentang memberi kepada mereka karena TUHAN Allahmu memberkati kamu dalam melakukan hal yang baik itu. Ia memberkatimu dalam semua pekerjaanmu dan dalam segala sesuatu yang kamu lakukan.