Deuteronomy 17:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
supaya jangan ia tinggi hati terhadap saudara-saudaranya, supaya jangan ia menyimpang dari perintah itu ke kanan atau ke kiri, agar lama ia memerintah, ia dan anak-anaknya di tengah-tengah orang Israel."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kalau ia membacanya dengan tekun, ia tak akan menganggap dirinya lebih baik dari orang-orang sebangsanya, dan tak akan melanggar perintah TUHAN dengan cara bagaimanapun. Lalu ia dan keturunannya akan memerintah bangsanya sampai turun-temurun."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Supaya janganlah hatinya membesarkan dirinya dari pada segala saudaranya dan jangan ia menyimpang dari pada hukum itu ke kiri atau ke kanan, supaya dilanjutkannya umur hidupnya dalam kerajaannya, baik ia baik anak-anaknya di tengah-tengah orang Israel.
Indonesian VMD 2005
Kemudian raja tidak berpikir bahwa ia lebih baik daripada umatnya sendiri. Ia tidak meninggalkan hukum itu, tetapi ia mengikutinya dengan seksama, maka raja dan keturunannya lama memerintah kerajaan Israel.”