Deuteronomy 2:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
maka engkau sampai ke dekat bani Amon. Janganlah melawan mereka dan janganlah menyerang mereka, sebab Aku tidak akan memberikan kepadamu apapun dari negeri bani Amon itu menjadi milikmu, karena Aku telah memberikannya kepada bani Lot menjadi miliknya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka kamu sampai ke dekat tanah orang Amon, keturunan Lot. Janganlah mengganggu atau menyerang mereka, sebab dari tanah yang sudah Kuberikan kepada mereka, sedikit pun tak ada yang akan Kuberikan kepadamu.'"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dan hendaklah kamu menghampiri bani Ammon sampai bertentangan dengan mereka itu, tetapi jangan kamu bermusuh dengan dia dan jangan pula kamu mencahari sebab akan berperang dengan dia, karena dari pada tanah bani Ammon satupun tiada Kukaruniakan kepadamu akan pusaka, sebab telah Aku mengaruniakan dia kepada bani Lut akan pusakanya.
Indonesian VMD 2005
Kamu hanya melintas dari orang Amon. Jangan ganggu mereka. Jangan berperang dengan mereka karena Aku tidak akan memberikan negeri mereka kepadamu. Mereka adalah keturunan Lot, dan Aku telah memberikan negeri itu kepada mereka.’”