Deuteronomy 22:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan ayah si gadis haruslah berkata kepada para tua-tua itu: Aku telah memberikan anakku kepada laki-laki ini menjadi isterinya, lalu ia menjadi benci kepadanya,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ayah gadis itu harus berkata kepada mereka, 'Saya sudah serahkan anak saya kepada orang ini menjadi istrinya, tetapi sekarang ia tidak menginginkannya lagi.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka bapa anak dara itu hendaklah berkata kepada segala tua-tua itu demikian: Bahwa hamba telah memberikan anak hamba kepada orang ini akan bininya, lalu dibencinya akan dia;
Indonesian VMD 2005
Ayah perempuan itu harus mengatakan kepada pemimpin itu, ‘Aku telah memberikan anakku kepada orang itu untuk menjadi istrinya, orang itu tidak menyukainya.