Deuteronomy 22:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
maka haruslah si gadis dibawa ke luar ke depan pintu rumah ayahnya, dan orang-orang sekotanya haruslah melempari dia dengan batu, sehingga mati--sebab dia telah menodai orang Israel dengan bersundal di rumah ayahnya. Demikianlah harus kauhapuskan yang jahat itu dari tengah-tengahmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
maka wanita itu harus dibawa ke pintu rumah orang tuanya. Di tempat itu orang-orang lelaki dari kota itu harus melemparinya dengan batu sampai mati. Wanita itu telah melakukan sesuatu yang memalukan bangsa kita karena bersetubuh sebelum kawin selagi ia masih tinggal di rumah ayahnya. Dengan menghukum dia kamu memberantas kejahatan itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maka hendaklah dibawanya akan anak dara itu keluar ke pintu rumah bapanya, lalu orang-orang negerinya hendaklah melontari dia dengan batu sampai ia mati, karena telah diperbuatnya suatu perkara yang bodoh di tengah Israel dengan berkendak selagi ia dalam rumah bapanya, maka demikian patutlah kamu membuang yang jahat itu dari tengahmu.
Indonesian VMD 2005
pemimpin kota harus membawa perempuan itu ke pintu rumah ayahnya. Penduduk kota harus melemparnya dengan batu hingga mati sebab ia telah melakukan suatu tindakan yang memalukan di Israel. Ia telah berbuat sebagai pelacur di dalam rumah ayahnya. Kamu harus menjauhkan kejahatan dari tengah-tengahmu.”