Deuteronomy 25:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka apabila TUHAN, Allahmu, sudah mengaruniakan keamanan kepadamu dari pada segala musuhmu di sekeliling, di negeri yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk dimiliki sebagai milik pusaka, maka haruslah engkau menghapuskan ingatan kepada Amalek dari kolong langit. Janganlah lupa!"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh sebab itu, kalau TUHAN Allahmu sudah memberi negeri itu kepadamu dan kamu aman dari semua musuh yang tinggal di sekelilingmu, semua orang Amalek itu harus kamu bunuh sehingga mereka tidak diingat lagi. Jangan lupa!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka tak akan jangan, apabila sudah dikaruniakan Tuhan, Allahmu, perhentian kepadamu dari pada segala musuhmu keliling, yaitu dalam negeri yang akan dikaruniakan Tuhan, Allahmu, kepadamu akan milikmu pusaka, maka kamu akan menghapuskan peringatan akan Amalek itu dari bawah langit; jangan kamu lupakan ini.
Indonesian VMD 2005
Oleh sebab itu, kamu harus menghapuskan ingatan terhadap Amalek dari dunia. Kamu akan melakukan itu apabila kamu memasuki negeri yang diberikan oleh TUHAN Allahmu kepadamu. Di sana Dia memberikan kedamaian kepadamu dari semua musuh di sekitarmu, tetapi jangan lupa membinasakan Amalek.”