Deuteronomy 28:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lembumu akan disembelih orang di depan matamu, tetapi engkau tidak akan memakan dagingnya. Keledaimu akan dirampas dari depanmu, dan tidak akan dikembalikan kepadamu. Kambing dombamu akan diberikan kepada musuhmu dengan tidak ada orang yang datang menolong engkau.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sapimu akan disembelih di depan matamu, tetapi kamu tidak makan dagingnya. Keledai-keledaimu akan digiring pergi sementara kamu memandanginya dan tak akan dikembalikan. Domba-dombamu akan diberikan kepada musuh-musuhmu dan tak ada yang menolong.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa lembumu akan dibantai di hadapan matamu, tetapi tiada kamu akan makan dari padanya, keledaimu akan dirampas dari hadapanmu, maka sekali-kali tiada ia akan pulang kepadamu; segala kawan binatangmu akan menjadi jarahan musuhmu, maka bagi kamu tiada akan ada orang yang menolong.
Indonesian VMD 2005
Sapimu disembelih orang di depanmu, tetapi kamu tidak makan apa pun dari padanya. Keledaimu dicuri orang dan tidak dikembalikan kepadamu. Kambing dombamu diberikan kepada musuhmu. Dan tidak ada orang yang dapat menyelamatkanmu.