Deuteronomy 28:55 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sehingga kepada salah seorang dari mereka itu ia tidak mau memberikan sedikitpun dari daging anak-anaknya yang dimakannya, karena tidak ada lagi sesuatu yang ditinggalkan baginya, dalam keadaan susah dan sulit yang ditimbulkan musuhmu kepadamu di segala tempatmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(28:54)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
supaya tak usah diberikannya kepada salah seorang mereka itu dari pada daging anaknya, yang akan dimakan olehnya pada masa satupun tiada lagi tinggal padanya dalam kesukaran dan kepicikan, yang didatangkan musuhmu atas kamu dalam segala negerimu.
Indonesian VMD 2005
Jadi, tidak ada lagi yang tersisa untuk dimakan, dia sendiri memakan daging anaknya. Dan dia sendiri tidak membagikan daging itu kepada siapa pun — bahkan juga tidak diberikan kepada keluarganya sendiri. Segala sesuatu itu terjadi apabila musuhmu datang mengepung kota-kotamu dan membuat kamu menderita.