Deuteronomy 29:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
supaya Ia mengangkat engkau sebagai umat-Nya pada hari ini dan supaya Ia menjadi Allahmu, seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang dijanjikan-Nya dengan sumpah kepada nenek moyangmu, yakni kepada Abraham, Ishak dan Yakub.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dengan perjanjian itu TUHAN hari ini mengukuhkan kamu menjadi bangsa-Nya, dan Ia menjadi Allahmu seperti yang dijanjikan-Nya kepadamu dan kepada nenek moyangmu Abraham, Ishak dan Yakub.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Supaya ditentukannya kamu akan suatu bangsa bagi diri-Nya dan Iapun menjadi Allah bagi kamu, seperti firman-Nya kepadamu dan yang dijanjikan-Nya kepada nenek moyangmu Ibrahim, Ishak dan Yakub pakai sumpah.
Indonesian VMD 2005
Dengan perjanjian itu, Ia menetapkan kamu sebagai umat-Nya yang khusus dan Dia sendiri menjadi Allahmu sesuai dengan perkataan-Nya. Ia telah menjanjikannya kepada nenek moyangmu: Abraham, Ishak, dan Yakub.