Deuteronomy 29:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
TUHAN telah menyentakkan mereka dari tanah mereka dalam murka dan kepanasan amarah dan gusar-Nya yang hebat, lalu melemparkan mereka ke negeri lain, seperti yang terjadi sekarang ini.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kemarahan TUHAN meledak dengan hebatnya, dan dalam kemarahan-Nya yang besar Ia mencabut bangsa Israel dari tanah mereka dan melemparkan mereka ke negeri asing sehingga mereka ada di sana.'
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Tuhanpun telah membantun mereka itu dari dalam negerinya dengan murka-Nya dan kehangatan amarah-Nya dan kesangatan gusar-Nya, dibuang-Nya akan mereka itu ke negeri yang lain, seperti pada hari ini adanya.
Indonesian VMD 2005
TUHAN sangat marah terhadap mereka. Jadi, Ia membawa mereka keluar dari negerinya dan membuangnya ke negeri lain, tempat mereka hari ini.’