Deuteronomy 30:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Juga tidak di seberang laut tempatnya, sehingga engkau berkata: Siapakah yang akan menyeberang ke seberang laut untuk mengambilnya bagi kita dan memperdengarkannya kepada kita, supaya kita melakukannya?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tempatnya bukan juga di seberang laut, sehingga kamu bertanya, 'Siapa akan ke seberang laut untuk mengambilnya bagi kita, supaya kita dapat mendengar dan mentaatinya?'
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan lagi bukan ia itu di seberang laut, sehingga boleh kata orang: Siapa gerangan akan menyeberang laut karena kita dan mengambil dia akan kita, supaya diperdengarkannya kita dan supaya kita dapat melakukan dia?
Indonesian VMD 2005
Perintah itu tidak ada di seberang laut sehingga kamu mengatakan, ‘Siapa yang pergi ke seberang laut dan membawanya kepada kita sehingga kita dapat mendengar dan melakukannya?’