Deuteronomy 30:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan TUHAN, Allahmu, akan menyunat hatimu dan hati keturunanmu, sehingga engkau mengasihi TUHAN, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu, supaya engkau hidup.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kamu dan keturunanmu akan diberi hati yang penurut, sehingga kamu mencintai TUHAN Allahmu dengan sepenuh hatimu dan dapat terus tinggal di negeri itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Tuhan Allahmupun akan mengkhatankan hatimu dan hati segala anak buahmu, supaya kamu mengasihi akan Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu, supaya boleh kamu hidup.
Indonesian VMD 2005
TUHAN Allahmu membuat kamu dan keturunanmu mau mematuhi-Nya. Kemudian kamu mengasihi TUHAN Allahmu dengan segenap hatimu dan kamu akan hidup.