Deuteronomy 32:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan merasa sayang kepada hamba-hamba-Nya; apabila dilihat-Nya, bahwa kekuatan mereka sudah lenyap, dan baik hamba maupun orang merdeka sudah tiada.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN akan menyelamatkan umat-Nya dan mengasihani hamba-hamba-Nya, bila Ia melihat mereka tak berdaya dan sudah kehabisan tenaga.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi Tuhan akan membenarkan umat-Nya dan menghasilkan hamba-Nya; apabila dilihat-Nya akan segala kuat itu telah hilang dan yang terkurung dan yang tertinggal itupun tiada lagi.
Indonesian VMD 2005
TUHAN akan menghakimi umat-Nya. Mereka ialah hamba-Nya, dan Dia menunjukkan kemurahan hati-Nya kepada mereka. Ia akan melihat bahwa kekuatan mereka sudah habis. Ia melihat bahwa mereka semuanya tidak mempunyai pertolongan — baik hamba maupun yang bebas.