Deuteronomy 32:50 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
kemudian engkau akan mati di atas gunung yang akan kaunaiki itu, supaya engkau dikumpulkan kepada kaum leluhurmu, sama seperti Harun, kakakmu, sudah meninggal di gunung Hor dan dikumpulkan kepada kaum leluhurnya--
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau akan meninggal di atas gunung itu, seperti Harun saudaramu meninggal di Gunung Hor.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu matilah engkau di atas gunung yang hendak kaunaiki itu dan pulanglah kepada asalmu, seperti abangmu Harunpun telah mati di atas gunung Hor dan telah pulang kepada asalnya.
Indonesian VMD 2005
Engkau akan mati di atas gunung itu. Engkau pergi bersama umatmu, sama seperti abangmu Harun mati di Gunung Hor.