Deuteronomy 33:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Allah yang abadi adalah tempat perlindunganmu, dan di bawahmu ada lengan-lengan yang kekal. Ia mengusir musuh dari depanmu dan berfirman: Punahkanlah!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Allah selamanya menjadi perlindunganmu, lengan-Nya yang kekal menopang kamu. Ia mengusir musuh dari hadapanmu, dan menyuruh kamu membinasakan mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dari dahulu-dahulu Allah itu perlindungan bagi kamu, dengan lengan yang kekal! Apabila dihalaukan-Nya musuh dari hadapanmu, maka katanya sahaja: Binasakanlah dia!
Indonesian VMD 2005
Allah hidup selama-lamanya. Dialah tempat perlindunganmu. Kuasa Allah berlangsung selama-lamanya. Ia melindungimu. Allah mengusir musuhmu untuk meninggalkan tanahmu. Ia berkata, ‘Binasakanlah musuh itu.’