Deuteronomy 8:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi jika engkau sama sekali melupakan TUHAN, Allahmu, dan mengikuti allah lain, beribadah kepadanya dan sujud menyembah kepadanya, aku memperingatkan kepadamu hari ini, bahwa kamu pasti binasa;
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jangan lupa kepada TUHAN Allahmu dan jangan berbalik kepada ilah-ilah lain untuk memuja dan mengabdi kepada mereka. Hari ini aku mengingatkan kamu bahwa kalau kamu melakukannya juga, kamu pasti dibinasakan TUHAN.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi akan jadi kelak, apabila kamu melupakan Tuhan, Allahmu, sama sekali, dan kamu menurut akan dewa-dewa dan menyembah sujud dan berbuat bakti kepada dewata itu, maka aku beritahu kamu sekarang ini, bahwa sesungguhnya kamupun akan binasa
Indonesian VMD 2005
Jangan lupakan TUHAN Allahmu. Jangan ikuti berhala-berhala lain. Jangan sembah dan layani itu. Jika kamu melakukannya, aku memperingatkan kamu hari ini, kamu pasti binasa.