Deuteronomy 9:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Ingatlah, janganlah lupa, bahwa engkau sudah membuat TUHAN, Allahmu, gusar di padang gurun. Sejak engkau keluar dari tanah Mesir sampai kamu tiba di tempat ini, kamu menentang TUHAN.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ingatlah bagaimana kamu membuat TUHAN Allahmu marah di padang gurun. Sejak kamu meninggalkan Mesir sampai kamu tiba di sini, kamu menentang TUHAN.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Ingatlah kamu dan jangan kamu lupa akan segala perbuatanmu yang telah membangkitkan murka Tuhan, Allahmu, sangat di padang Tiah, yaitu mulai dari pada hari kamu keluar dari negeri Mesir sampai kamu datang ke tempat ini kamu mendurhaka kepada Tuhan.
Indonesian VMD 2005
[Ingatlah Murka Tuhan] Jangan lupa bahwa kamu telah membuat TUHAN Allahmu marah di padang gurun. Kamu tidak mau menaati TUHAN mulai saat kamu meninggalkan tanah Mesir hingga hari kamu tiba di tempat ini.