Ephesians 1:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan betapa hebat kuasa-Nya bagi kita yang percaya, sesuai dengan kekuatan kuasa-Nya,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dan saya juga berdoa supaya kalian tahu bahwa kuasa-Nya sangat besar bagi kita yang percaya. Kuasa itu adalah kekuatan Allah yang hebat,
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan kamu akan mengerti betapa besarnya kuasa yang Allah berikan kepada kita yang percaya. Kuasa itu sama seperti kekuatan besar
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
dan betapa hebatnya Allah bekerja dengan penuh kuasa di dalam kita yang percaya. Kuasa Allah itu sama seperti kuasa luar biasa
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
dan betapa hebat Allah yang bekerja di dalam diri kita yang percaya. Kuasa Allah itu sama dengan kuasa luar biasa
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kiranya Engkau membuat mereka mengerti bahwa kuasa-Mu sangat besar bagi kami yang percaya.” Saudara-saudari, kuasa Allah itu adalah kekuatan-Nya yang hebat
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Saya berdoa supaya Saudara mengerti betapa besar kuasa-Nya yang bekerja dalam diri kita yang percaya kepada-Nya. Kuasa yang besar itulah
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
dan betapa hebatnya Allah bekerja dengan penuh kuasa di dalam kita yang percaya. Kuasa Allah itu sama seperti kuasa luar biasa
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dan betapa hebat kuasa-Nya bagi kita yang percaya, sesuai dengan kekuatan kuasa-Nya yang besar,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dan betapa besar kuasa-Nya kepada kita yang percaya, yaitu kuasa yang bekerja menurut kuat kuasa-Nya,
Indonesian VMD 2005
Dan kamu akan tahu bahwa kuasa-Nya sangat besar bagi kita orang percaya. Kuasa itu sama kuatnya dengan kekuatan besar