Ephesians 4:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan mengenakan manusia baru, yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dan kenakan hidup barumu yang Allah ciptakan sehingga kamu akan menjadi seperti Dia, benar dan suci dalam kebenaran.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadilah manusia baru yang diciptakan serupa dengan Allah, benar-benar baik dan menyenangkan Allah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Hendaklah kalian hidup sebagai manusia baru yang diciptakan menurut pola Allah; yaitu dengan tabiat yang benar, lurus dan suci.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kalian harus hidup menurut cara yang baru, yang diciptakan oleh Allah menurut kemauan-Nya. Dari apa yang kalian lakukan, orang dapat melihat bahwa hidup kalian sudah menjadi baru. Kalian membenci yang jahat dan menuruti kemauan Allah.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sebagaimana kamu memakai baju baru, begitulah hendaknya seluruh hidupmu menjadi baru. Karena kamu sudah diciptakan menjadi manusia baru yang mencerminkan sifat-sifat Allah. Dengan demikian kamu akan sungguh-sungguh hidup suci dan benar di hadapan-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Ya, Saudara harus menjadi manusia baru, yang baik dan kudus. Kenakanlah sifat yang baru itu.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Hendaklah kalian hidup sebagai manusia baru yang diciptakan menurut pola Allah; yaitu dengan tabiat yang benar, lurus dan suci.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dan mengenakan manusia baru, yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
sambil berperangaikan perangai yang baharu, yang dijadikan menurut teladan Allah di dalam kebenaran dan kesucian yang benar.
Indonesian VMD 2005
Kamu harus menjadi manusia baru, yang dibuat menjadi serupa dengan Allah, hidup benar di hadapan-Nya dan hidup di dalam jalan yang kudus dan benar.