Esther 5:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada hari itu keluarlah Haman dengan hati riang dan gembira; tetapi ketika Haman melihat Mordekhai ada di pintu gerbang istana raja, tidak bangkit dan tidak bergerak menghormati dia, maka sangat panaslah hati Haman kepada Mordekhai.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Haman pulang dari perjamuan Ratu Ester dengan hati yang riang gembira. Tetapi ketika di pintu gerbang istana ia melihat Mordekhai yang tidak bangkit untuk memberi hormat kepadanya, ia menjadi marah sekali.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Arakian, maka pada hari itu keluarlah Haman dengan sukacita dan kesenangan hatinya, tetapi demi terlihatlah Haman akan Mordekhai dalam pintu istana baginda dengan tiada mau bangkit berdiri atau bergerak sekalipun akan memberi hormat kepadanya, lalu bernyala-nyala amarah Haman akan Mordekhai dengan sepenuh-penuhnya.
Indonesian VMD 2005
[Kemarahan Haman terhadap Mordekhai] Haman pulang dari rumah raja dengan penuh sukacita, tetapi pada saat Haman melihat Mordekhai di gerbang istana, ia sangat marah terhadap Mordekhai. Haman sangat marah karena Mordekhai tidak menghormati Haman, ketika Haman melintas. Mordekhai tidak gemetar terhadap Haman, dan hal itulah membuat Haman marah.